segunda-feira, agosto 16

Será um código folclórico?

O que quer dizer "ó-ai-ólarilolela"?

9 Comments:

Blogger NrowS said...

O mítico "ó-ai-olarilolela" não tem explicação! É uma palavra que sintetiza todo o sentimento nacional, todo o drama e entusiasmo de ser português. É maior que o fado, maior que o vira, maior que a chula, todos juntos.
Ou então não.

16:41  
Blogger Magnolia said...

Então um ganda larilolela também para ti!

16:49  
Blogger NrowS said...

EH LÁ! Calma aí! Coisas começadas por "laril", podes ficar com elas todas pra ti!:p

17:38  
Anonymous Anónimo said...

Este comentário foi removido por um gestor do blogue.

19:00  
Anonymous Anónimo said...

Se estivessem no Sabugal este fim de semana, iam compreender que "ó-ai-ólarilolela" é uma expressão de terror utilizada em tempos idos por quem não queria mostrar-se atemorizado pelo constante folclore, vinho carrascão, beijos babados de velhas a cheirarem a gordura de borrego, procissões, moscas que picam que nem doidas, tios que teimam em dançar como se estivessem no rancho, reais bebedeiras, aquela sensação de sujidade constante...meu Deus! Passei o fim de semana a dizer "ó-ai-ólarilolela"...só para não perceberem que estava mortinha por chegar a casa (tipo o outro do filme)

Camélia

08:28  
Blogger Magnolia said...

Lá está, para mim aquilo é um conjunto de asneiras disfarçadas... (está lá a asneira com uns óculos fundo de garrafa, bigode farfalhudo e chapéu aos códrados... está disfarçada.)

12:21  
Blogger S. said...

Eu acho é que deve ter mais hífens, não...?

15:03  
Anonymous Anónimo said...

Olééééé...
Pois eu cá acho que se trata de um Desbloqueador de conversa! Claro!
Ora bem, vamos lá tentar pensar um bocadinho como eles...Hum...Hum...errr....tá difílci viu??
Aquilo é gente que possui pouco vocabulário, certo?
Pois é... e há que desbloquear a coisa assim com um "ó-ai-ólarilolela" coiso-e-tal, perceberam??
Êpá... aquilo é assim uma coisa alegre e pacata que pegou lá nas terras de S.Nunca-à-tarde e virou moda!!
Portanto... quando lá no meio do rancho folclore um rapazolas engraçar com uma moçoila de chanatas bicudas....PIMBA!! Ò-AI-ÓLARILOLELA!! (seguido de uns amaços durante a troca de pares!).....9 meses depois....

Fim.

Pronto, está descodificado o mais antigo e mediático código do folclore português.

(Palmas, s.f.f.)

Obrigadinho

Orquídea - F.B.I. TRANSMONTANO

20:54  
Anonymous Anónimo said...

Olééééé...
Pois eu cá acho que se trata de um Desbloqueador de conversa! Claro!
Ora bem, vamos lá tentar pensar um bocadinho como eles...Hum...Hum...errr....tá difílci viu??
Aquilo é gente que possui pouco vocabulário, certo?
Pois é... e há que desbloquear a coisa assim com um "ó-ai-ólarilolela" coiso-e-tal, perceberam??
Êpá... aquilo é assim uma coisa alegre e pacata que pegou lá nas terras de S.Nunca-à-tarde e virou moda!!
Portanto... quando lá no meio do rancho folclore um rapazolas engraçar com uma moçoila de chanatas bicudas....PIMBA!! Ò-AI-ÓLARILOLELA!! (seguido de uns amaços durante a troca de pares!).....9 meses depois....

Fim.

Pronto, está descodificado o mais antigo e mediático código do folclore português.

(Palmas, s.f.f.)

Obrigadinho

Orquídea - F.B.I. TRANSMONTANO

20:55  

Enviar um comentário

<< Home